Schnell vorbei
war diese Magen-Darm-Geschichte zum Glück. Heute bin ich halbwegs wieder fit, ich merke nur noch die durchgemachte Nacht.
Gestern wollte ich nicht ganz aufs Stricken verzichten, deshalb habe ich zuerst mal zwei Sockenspitzen gestrickt (die vom ersten Pastellsocken musste ich nochmal aufmachen, da die Socken bei der Anprobe ein Ideechen zu lang waren). Also sind die Pastellsocken endlich fertig. Nur den Faden an der Spitze habe ich vorsichtshalber hängen lassen, falls die Passform immer noch nicht stimmt.
Dann habe ich ein Paar Socken aus einer Sockenbaumwolle angefangen, aber mir gefällt die Farbzusammenstellung nicht - meinem Mann aber schon. Also durfte ich nochmal ribbeln, das Ribbelmonster scheint in letzter Zeit bei mir oft zu Besuch zu sein. Was ich heute nun anschlage, weiß ich noch nicht, denn ich bin mir nicht sicher, ob meinem Mann schon wieder Socken zustehen. Eigentlich wäre mein Sohn mal wieder dran.
I'm much better today, even if a bit tired - just not used to nights without sleep any more.
Yesterday I didn't want to skip knitting, but lace was more than I dared to tackle. So I finished two sock toes (I had to frog the one of the first Pastel Sock because it didn't fit properly). So the Pastel Socks are finished now. Just in case I didn't sew in the yarn end at the toe, if there should still be problems with fit.
Then I started a new pair of Socks from a Cotton/Wool mix, but I didn't like the colors (they looked good in the ball). My hubby does, but I'm not sure if it is his turn to get socks now. I think its rather my son's turn.
Gestern wollte ich nicht ganz aufs Stricken verzichten, deshalb habe ich zuerst mal zwei Sockenspitzen gestrickt (die vom ersten Pastellsocken musste ich nochmal aufmachen, da die Socken bei der Anprobe ein Ideechen zu lang waren). Also sind die Pastellsocken endlich fertig. Nur den Faden an der Spitze habe ich vorsichtshalber hängen lassen, falls die Passform immer noch nicht stimmt.
Dann habe ich ein Paar Socken aus einer Sockenbaumwolle angefangen, aber mir gefällt die Farbzusammenstellung nicht - meinem Mann aber schon. Also durfte ich nochmal ribbeln, das Ribbelmonster scheint in letzter Zeit bei mir oft zu Besuch zu sein. Was ich heute nun anschlage, weiß ich noch nicht, denn ich bin mir nicht sicher, ob meinem Mann schon wieder Socken zustehen. Eigentlich wäre mein Sohn mal wieder dran.
I'm much better today, even if a bit tired - just not used to nights without sleep any more.
Yesterday I didn't want to skip knitting, but lace was more than I dared to tackle. So I finished two sock toes (I had to frog the one of the first Pastel Sock because it didn't fit properly). So the Pastel Socks are finished now. Just in case I didn't sew in the yarn end at the toe, if there should still be problems with fit.
Then I started a new pair of Socks from a Cotton/Wool mix, but I didn't like the colors (they looked good in the ball). My hubby does, but I'm not sure if it is his turn to get socks now. I think its rather my son's turn.