... newer stories
Samstag, 26. November 2005
Das Ribbelmonster muss ran
denn der Ärmel ist insgesamt sehr falsch: An der Unterarmlänge fehlen 7 cm (!) und die Kugel ist im oberen Teil zu langgezogen, sie darf ein ganzes Stück abgeflacht werden. Aber sowas hatte ich mir bei der seltsamen Form schon gedacht. 21x1 M abnehmen ist schon etwas seltsam. Also auf ein Neues!
A visit to the Frog Pond is due. The sleeve is wrong in more than one respect: It needs 7 cm more length, and the upper part is somehow misshaped, too longish. But I had already wondered about the shape. 21 times dec 1 on each side is a bit funny. So I'll start again!
A visit to the Frog Pond is due. The sleeve is wrong in more than one respect: It needs 7 cm more length, and the upper part is somehow misshaped, too longish. But I had already wondered about the shape. 21 times dec 1 on each side is a bit funny. So I'll start again!
Ein richtig schöner Tag
war heute, der mit einem kurzen Besuch bei einer kranken Freundin begann. Anschließend waren wir kurz auf dem Markt vor ihrem Haus, um noch einen Adventskranz zu erstehen. Und wir haben sogar noch einen schönen bekommen, einen ohne Weihnachtsmann drauf. Wir haben einen mit Engelchen, das passt m. E. besser. Und dann haben wir uns in der Sauna geaalt. Hach, tat das gut. Als wir wieder zu Hause waren, gab's erstmal Lachsbrötchen.
Und jetzt werden wir noch einen gemütlichen Abend (ich mit Strickzeug) verbringen. Den Ärmel werde ich mal probehalber einheften. *zitter* Mal sehen, ob ich ribbeln muss, oder weiterstricken kann. Wünscht mir Glück!
We had a wonderful day today, which started with a short visit of a sick friend. After that we bought an Advent wreath at the market near her house. We got a nice wreath without Santa, we got an angel, which suits the season much better IMHO. And after that we had a sauna. Wonderful... And when we were back home we relished in salmon rolls.
And now we'll have a cosy evening (me knitting). I'll tack the sleeve into the body of the janker to see if everything is all right. *shiver* We'll see whether it'll go to the frog pond, or whether I will be able to just go on knitting. Wish me luck!
Und jetzt werden wir noch einen gemütlichen Abend (ich mit Strickzeug) verbringen. Den Ärmel werde ich mal probehalber einheften. *zitter* Mal sehen, ob ich ribbeln muss, oder weiterstricken kann. Wünscht mir Glück!
We had a wonderful day today, which started with a short visit of a sick friend. After that we bought an Advent wreath at the market near her house. We got a nice wreath without Santa, we got an angel, which suits the season much better IMHO. And after that we had a sauna. Wonderful... And when we were back home we relished in salmon rolls.
And now we'll have a cosy evening (me knitting). I'll tack the sleeve into the body of the janker to see if everything is all right. *shiver* We'll see whether it'll go to the frog pond, or whether I will be able to just go on knitting. Wish me luck!
Ein bisschen Verwirrung
könnte ich in der letzten Stunde verursacht haben, als ich an meinem Blog ein bisschen rumgebastelt habe. Es war einfach Zeit, hier was zu verändern. Die Themen und die Monatsliste des Archivs findet ihr jetzt auf der gleichnamigen Seite, die direkt unter der Startseite verlinkt ist.
Falls ihr noch irgendwelche seltsamen Sachen im Layout seht, es müsste jetzt alles wieder stimmen. Also entweder die Seite nochmal laden, oder aber den Cache leeren, dann müsste alles wieder stimmen.
Falls ihr noch irgendwelche seltsamen Sachen im Layout seht, es müsste jetzt alles wieder stimmen. Also entweder die Seite nochmal laden, oder aber den Cache leeren, dann müsste alles wieder stimmen.
Gewachsen
ist gestern der Wavy, über drei Mustersätze habe ich geschafft. Ich finde das Muster wirklich genial - schlicht, einfach, effektiv. Und im Gegensatz zu einem Schal 3 re / 3 li überhaupt nicht langweilig. Weder zum Stricken, noch zum Begucken. Nicht umsonst gibt es ja schon den 2. Wavy-Knitalong! Den ich jetzt endlich mal links auch mit eintragen werde. Genauso wie den Mütz-Along von Aud. Wo ich eigentlich sogar für beide Alongs was mache, nämlich eine Wavy-Mütze. Aber erst den Schal fertig.
Ach, übrigens komme ich wohl mit 2 Knäulen zu 50 g hin, eventuell werde ich noch ein drittes anreißen. Aber ich liebe kurze Schals, sie müssen einmal ganz um meinen Hals herum passen und dann rechts und links ungefähr bis zur Taille reichen. So ca. 1,20 - 1,30 m Gesamtlänge. Und meist werden die Dinger ja noch von selbst länger. Reicht völlig. Für mich jedenfalls. Für andere (Erwachsene) stricke ich meist mindestens 1,50 m, da ja die Mode im Moment eher lange Schals favorisiert.
Yesterday Wavy grew quite a bit, more than 3 repeats. I find this pattern really ingenious - simple, unostentatious, effective. And contrary to a scarf in simple 3/3 rib this is anything but tedious. Neither when you work at it, nor when you look at it. That's why the Germans hold their 2nd Wavy-Along already (the first one was after the pattern was out late in 2004). Which I will put on the left column asap. As well as the German Hat-along (Mütz-Along) by Aud. For which I'm doing a hat that counts for two alongs, because it is the Wavy-Hat. But I can only start this one after finishing the scarf.
Speaking of which, I think I will only need two 50 g balls, maybe a bit more, but not much. That's because I love short scarves, they only have to fit around my neck once, and then to my waistline. That's about 1.2 - 1.3 m length. And these things stretch anyway. For me, at least, that's enough. For other grown ups I usually knit longer scarves, at least 1,5 m, because fashion seems to prefer them on the longer side right now.
Ach, übrigens komme ich wohl mit 2 Knäulen zu 50 g hin, eventuell werde ich noch ein drittes anreißen. Aber ich liebe kurze Schals, sie müssen einmal ganz um meinen Hals herum passen und dann rechts und links ungefähr bis zur Taille reichen. So ca. 1,20 - 1,30 m Gesamtlänge. Und meist werden die Dinger ja noch von selbst länger. Reicht völlig. Für mich jedenfalls. Für andere (Erwachsene) stricke ich meist mindestens 1,50 m, da ja die Mode im Moment eher lange Schals favorisiert.
Yesterday Wavy grew quite a bit, more than 3 repeats. I find this pattern really ingenious - simple, unostentatious, effective. And contrary to a scarf in simple 3/3 rib this is anything but tedious. Neither when you work at it, nor when you look at it. That's why the Germans hold their 2nd Wavy-Along already (the first one was after the pattern was out late in 2004). Which I will put on the left column asap. As well as the German Hat-along (Mütz-Along) by Aud. For which I'm doing a hat that counts for two alongs, because it is the Wavy-Hat. But I can only start this one after finishing the scarf.
Speaking of which, I think I will only need two 50 g balls, maybe a bit more, but not much. That's because I love short scarves, they only have to fit around my neck once, and then to my waistline. That's about 1.2 - 1.3 m length. And these things stretch anyway. For me, at least, that's enough. For other grown ups I usually knit longer scarves, at least 1,5 m, because fashion seems to prefer them on the longer side right now.
... older stories