... newer stories
Donnerstag, 24. November 2005
frau sollte aufhören,
wenn sich die Fehler häufen. Ich bin gut mit der Armkugel vorwärts gekommen, es fehlen nur noch 21 Reihen, dann kann ich abketten. Und da die Reihen ja immer kürzer werden und auch die nächste gerade mal noch 49 Maschen hat, kann es nicht mehr lange dauern. Aber wie gesagt, man sollte aufhören, wenn man in der gleichen Reihe 2mal einen anderen Fehler macht: Erst die Verkreuzung vergessen, und dann dieselbe Verkreuzung in die falsche Richtung gemacht. TsTsTs. (Schon korrigiert.) Also ab ins Bett, morgen geht es weiter. Aber hier noch mal ein Zwischenstand:
Unverblitzt, aber farbverfälscht. Und ich bin ja eigentlich noch weiter. Denn der Bund vom nächsten Ärmel ist ja schon fertig, weil ich ja gucken musste, ob das Braun denn nun reicht. Andererseits sind das gerade mal 7 Reihen. Ich finde Ärmel irgendwie gar nicht so langweilig. Zumindest wenn ich sie nicht an ein Strickstück dranstricken muss und sie nicht gerade kastenförmig sind. Aber Zopfmuster helfen natürlich, und ich finde, die Ab- und Zunahmen halten das Ganze auch halbwegs interessant.
You should stop when you're making too many mistakes. I got quite a bit done on the sleeve, only 21 rows to go before I can cast off. And since the rows are constantly getting shorter, and the next row is only 49 stitches, this shouldn't take too much time. But as I said, you should stop when you're making two mistakes in one row: First I forgot to cross, and then I crossed in the wrong direction! (Already corrected.) TsTsTs. It is off to bed now, tomorrow I'll finish this one. But just for today a photo of how it is looking now.
The photo was made without a flash, so the colors are anything but true. And I have some more progress, because I also started the second cuff because I didn't know whether I had enough of the brown yarn. But OTOH the cuff is only 7 rows, so not that much. I don't think that sleeves are boring. Especially not if I can knit them seperately, and they have shaping. But a cable pattern does help, too, and all the increases and decreases keep it interesting.
Unverblitzt, aber farbverfälscht. Und ich bin ja eigentlich noch weiter. Denn der Bund vom nächsten Ärmel ist ja schon fertig, weil ich ja gucken musste, ob das Braun denn nun reicht. Andererseits sind das gerade mal 7 Reihen. Ich finde Ärmel irgendwie gar nicht so langweilig. Zumindest wenn ich sie nicht an ein Strickstück dranstricken muss und sie nicht gerade kastenförmig sind. Aber Zopfmuster helfen natürlich, und ich finde, die Ab- und Zunahmen halten das Ganze auch halbwegs interessant.
You should stop when you're making too many mistakes. I got quite a bit done on the sleeve, only 21 rows to go before I can cast off. And since the rows are constantly getting shorter, and the next row is only 49 stitches, this shouldn't take too much time. But as I said, you should stop when you're making two mistakes in one row: First I forgot to cross, and then I crossed in the wrong direction! (Already corrected.) TsTsTs. It is off to bed now, tomorrow I'll finish this one. But just for today a photo of how it is looking now.
The photo was made without a flash, so the colors are anything but true. And I have some more progress, because I also started the second cuff because I didn't know whether I had enough of the brown yarn. But OTOH the cuff is only 7 rows, so not that much. I don't think that sleeves are boring. Especially not if I can knit them seperately, and they have shaping. But a cable pattern does help, too, and all the increases and decreases keep it interesting.
... older stories